시장 조사 및 아이디어 구체화

 

타겟 오디언스 설정

  • 콘텐츠 유형: 문법, 어휘, 독해, 회화? (리딩, 라이팅, 리스닝, 스피킹 등)
  • 목표 사용자: 초보자, 중급자, 고급자?

 

- ‘네이버 트렌드’에서 영어학습 관련 주제어별로 검색 빈도를 조회해 보았다.

 

- 위와 같이 단어, 문법, 독해, 회화 등 4개의 주제어를 선정했고, 기간은 1년으로 설정하였다. 

 

 

 

 

- 전체 연령으로 놓고 보면, 단어/어휘 관련 검색 비율이 가장 높았고, 그 다음이 회화였다. 

 

 

 

 

- 연령대별로 보면, 24세 이하에서는 회화에 대한 관심이 상대적으로 높았고, 문법이나 독해에 대한 검색비율은 굉장히 낮았다.

 

 

 

 

- 반면, 25~34세 연령대에서는 회화 비율이 조금 낮아진 대신 독해에 약간 관심을 보였다. 

 

 

 

 

- 35세 이상 나이에서는 독해에 대한 검색 비율이 높았고, 회화에는 거의 관심을 보이지 않았다. (이 나이대가 가장 회화에 관심이 없었고, 이보다 높은 나이대에서는 오히려 회화에 대한 관심이 약간 높아졌다.)

 

- 전체적으로 나이가 들면서 영어 회화에 대한 관심이 줄어들었다기보다는, 시대 흐름에 따라 영어에 대한 접근성이 높아지면서 젊은 세대들이 실용적인 영어에 더 많은 관심을 가지기 시작한 것으로 보여진다.

- 아무튼, 현재 전 연령대에서 어휘에 대한 관심이 제일 크다는 것을 알 수 있다.

 

- 따라서, 어휘 관련 콘텐츠부터 만들어 볼 생각인데, 처음에는 초급 어휘를 다루다가 점차 중급 어휘까지 다뤄보기로 하자.

- 리딩 자료를 제공해서 문맥 속에서 자연스럽게 어휘를 체득하도록 만들어 보자.

 

- 참고로, 현재 디지털 영어 학습 시장에서 초중고 학생 대상 시장이 성인 대상 시장보다 더 크고 빠르게 성장 중이라 한다. (MarketResearch)​.

 

 

기존 사업자들과 어떻게 차별화할 것인가?

  • 나의 약점: 영어 전문가가 아니다.
  • 나의 기회: AI 기술의 발전으로 원어민 교사가 필요하지 않다. AI의 도움으로 원어민이 구사하는 문장을 콘텐츠로 만들 수 있다.

차별화 전략:

  • 콘텐츠 제작: 비전문가가 강의를 하면 신뢰도가 떨어질 수 있지만, AI를 활용하여 원어민 수준의 문장을 제작하고, 이를 토대로 고품질 콘텐츠를 만들 수 있다.
  • 콘텐츠 구성: 단순히 영어 강의를 제공하는 것이 아니라, AI 기술을 활용한 혁신적인 학습 방법과 체계적인 콘텐츠 구성을 통해 차별화된 브랜드를 구축할 수 있다.
  • 대량 생산: AI를 활용한 양질의 콘텐츠를 대량으로 생산하여 구독제 모델을 통해 회원을 모집할 수 있다.
  • 크라센 박사의 언어습득 이론 채택: 크라센 박사의 '입력 가설(Input Hypothesis)'과 '심리적 필터 가설(Affective Filter Hypothesis)' 등을 반영한 콘텐츠를 제작하여, 학습자들이 자연스럽게 언어를 습득할 수 있게 한다.

구체적 실행 계획:

  • AI 활용: 최신 AI 기술을 활용하여 영어 문장을 생성하고, 이를 바탕으로 다양한 학습 자료를 제작한다.
  • 콘텐츠 다양화: 다양한 주제와 난이도의 콘텐츠를 제작하여 다양한 학습자의 요구를 충족시킨다.
  • 구독제 모델: 양질의 콘텐츠를 지속적으로 제공하여 구독제로 회원을 모집하고, 안정적인 수익 모델을 구축한다.
  • 브랜드 신뢰도: 신뢰도를 높이기 위해 사용자 후기와 성공 사례를 적극적으로 활용하고, 지속적인 품질 관리를 통해 고객 만족도를 높인다.

 

 

 

퍼블릭 도메인 활용 방안

 

저작권이 없는 소설이나 동화 찾기

퍼블릭 도메인에 있는 작품들은 저작권 보호 기간이 만료되어 누구나 자유롭게 사용할 수 있습니다. 아래는 저작권료가 없는 소설이나 동화를 찾을 수 있는 몇 가지 방법입니다.

  1. 구텐베르크 프로젝트 (Project Gutenberg): 이 사이트는 수천 권의 퍼블릭 도메인 책을 무료로 제공합니다. 여기에는 영어 및 다른 언어로 된 고전 소설과 동화가 많이 포함되어 있습니다.
  2. 한국 전통 동화 및 고전 문학: 한국의 전통 동화나 고전 문학 중 저작권 보호 기간이 지난 작품들도 많이 있습니다. 예를 들어, "흥부와 놀부", "춘향전" 등의 작품은 퍼블릭 도메인에 속합니다.
  3. 인터넷 아카이브 (Internet Archive): 이 사이트는 다양한 언어로 된 고전 문학을 포함한 많은 퍼블릭 도메인 자료를 제공합니다.
  4. 위키소스 (Wikisource): 위키소스는 퍼블릭 도메인 텍스트와 자유 콘텐츠 텍스트를 제공하는 자유로운 온라인 도서관입니다.
  5. 국립중앙도서관 (National Library of Korea): 국립중앙도서관에서 제공하는 고전 문학 자료 중에는 퍼블릭 도메인에 속하는 작품들이 있습니다.

다음은 몇 가지 예시입니다.

영어 동화 및 소설

  • 셜록 홈즈 시리즈 (Sherlock Holmes Series) - 아서 코난 도일
  • 오즈의 마법사 (The Wonderful Wizard of Oz) - L. 프랭크 바움
  • 이상한 나라의 앨리스 (Alice's Adventures in Wonderland) - 루이스 캐럴
  • 로빈 후드 (Robin Hood)
  • 프랑켄슈타인 (Frankenstein) - 메리 셸리
  • 피터 팬 (Peter Pan) - 제임스 매튜 배리

한국 동화 및 소설

  • "흥부전"
  • "춘향전"
  • "심청전"
  • "홍길동전" by 허균

이러한 퍼블릭 도메인 작품을 활용하여 영어 강의 자료를 만들면 저작권 문제 없이 수익을 낼 수 있습니다. 각 사이트에서 제공하는 사용 조건을 잘 확인하고 사용하시기 바랍니다.

 

 

주의 사항

만약 누군가가 "흥부전"을 근래에 다시 동화로 써서 출판했다면, 그 새롭게 출판된 버전은 저작권 보호를 받습니다. 원작 "흥부전" 자체는 퍼블릭 도메인에 속할 수 있지만, 그 내용을 바탕으로 새롭게 창작된 작품은 해당 저자의 저작권이 존재합니다. 따라서 새롭게 출판된 버전의 내용을 그대로 가져다가 영어 학습 콘텐츠로 사용하는 것은 저작권 침해에 해당할 수 있습니다.

해결 방법

  1. 원작 사용: 원작 "흥부전"의 내용을 사용하십시오. 원작의 텍스트를 직접 번역하거나, 원작의 이야기를 바탕으로 자신만의 콘텐츠를 제작하는 것이 안전합니다.
  2. 저작권 허가 받기: 새롭게 출판된 버전의 저작권자에게 사용 허가를 요청하여, 그 내용을 사용할 수 있도록 합니다. 저작권자가 허가하면 법적인 문제가 없습니다.
  3. 퍼블릭 도메인 및 저작권 프리 작품 찾기: 이미 저작권이 만료된 작품을 찾아 사용하는 것이 좋습니다. "흥부전"과 같은 전통 동화의 경우 원작을 이용하면 저작권 문제에서 자유롭습니다.

예시

  • 원작 "흥부전"을 영어로 번역하여 영어 학습 자료로 활용
  • 원작의 이야기를 기반으로 새로운 영어 학습 자료를 창작

이와 같이 저작권 문제를 회피하기 위해서는 원작 자료를 사용하는 것이 가장 안전한 방법입니다. 새롭게 출판된 버전의 내용을 그대로 사용하는 것은 피해야 합니다.

 

 

원작의 이야기를 바탕으로 자신만의 콘텐츠를 제작하는 방법

여기서는 "흥부전"을 예시로 들어 설명하겠습니다.

1. 이야기의 줄거리 이해하기

먼저, 원작 "흥부전"의 주요 줄거리와 캐릭터를 잘 이해해야 합니다. 기본적인 줄거리를 요약해보면 다음과 같습니다.

  • 흥부는 가난하지만 착한 사람이고, 그의 형 놀부는 부유하지만 욕심이 많고 나쁜 사람입니다.
  • 흥부는 제비를 구해주고, 그 보답으로 제비가 물어다 준 박씨로 부자가 됩니다.
  • 놀부는 이를 보고 흥부처럼 되려고 하지만, 제비를 일부러 다치게 하고, 그 결과로 불행한 일이 생깁니다.

2. 주요 요소 선택 및 변형

이야기의 주요 요소를 선택하고 이를 바탕으로 새로운 이야기를 구성합니다. 예를 들어, 주요 요소는 다음과 같습니다.

  • 선행과 보상
  • 탐욕과 벌
  • 가족 간의 대조

이 요소들을 변형하거나 현대적인 상황에 맞게 재해석할 수 있습니다.

3. 새로운 설정과 캐릭터

원작의 구조를 유지하면서도 새로운 설정과 캐릭터를 추가해보세요.

  • 현대판 흥부전: 현대 도시를 배경으로 흥부와 놀부를 각각 사회복지사와 기업가로 설정할 수 있습니다.
  • 동화 스타일: 동물 캐릭터를 사용하여 동화 스타일로 재구성할 수 있습니다. 예를 들어, 흥부를 착한 토끼로, 놀부를 욕심 많은 여우로 변형합니다.

4. 대화와 설명 추가

원작의 이야기를 영어로 번역한 후, 학생들이 이해하기 쉽도록 대화와 설명을 추가합니다. 다음은 간단한 예시입니다.


Title: The Kind Rabbit and the Greedy Fox

Once upon a  time,

in a small forest, there lived a kind rabbit named Hunboo. Hunboo was always helping others, sharing his food and caring for his friends. In the same forest, there was a greedy fox named Nolboo. Nolboo had plenty of food and treasures, but he never shared with anyone.

One day

Hunboo found a little bird with a broken wing. He took care of the bird until it could fly again. The grateful bird gave Hunboo a magical seed. Hunboo planted the seed, and it grew into a giant plant with golden fruits. Hunboo shared the fruits with everyone in the forest.

Nolboo saw this and wanted the same magic. He found a bird and broke its wing, hoping for a magical seed. The bird gave Nolboo a seed, but when he planted it, it grew into a plant with thorns and poisonous fruits. Nolboo learned that greed only brings trouble.

Moral of the story: Kindness and generosity are always rewarded, while greed and selfishness bring their own punishment.


5. 학습 활동 추가

이야기와 함께 학습 활동을 추가하여 학생들이 이야기를 더 잘 이해하고 영어 실력을 향상시킬 수 있도록 합니다.

  • Vocabulary List: 이야기에서 사용된 주요 단어와 표현의 목록을 제공합니다.
  • Comprehension Questions: 이야기의 내용을 이해했는지 확인하기 위한 질문을 포함합니다.
  • Discussion Topics: 이야기의 주제에 대해 토론할 수 있는 질문을 제시합니다.
  • Creative Writing Exercise: 학생들이 자신만의 이야기를 쓰도록 유도하는 글쓰기 활동을 제공합니다.

예시

Vocabulary List

  • Grateful: feeling or showing thanks
  • Magical: having special powers
  • Thorn: a sharp point on a plant

Comprehension Questions

  1. What did Hunboo do to help the little bird?
  2. What did the magical seed grow into for Hunboo?
  3. Why did Nolboo receive a plant with thorns and poisonous fruits?

Discussion Topics

  1. Why is it important to be kind to others?
  2. Can you think of a time when you helped someone and received something good in return?

Creative Writing Exercise

  • Write a story about a time when you helped someone and what happened afterwards.

이런 식으로 원작의 이야기를 바탕으로 하여 자신만의 독창적인 영어 학습 콘텐츠를 제작할 수 있습니다.

 

 

 

'오즈의 마법사'로 실제 콘텐츠 제작해 보기


Henry and Aunt Em had a big- bed in one corner, and Dorothy a Httle bed in another corner. There was no gar- ret at all, and no cellar — except a small hole, dug in the ground, called a cyclone cellar, where the family could go in case one of those great whirlwinds arose, mighty enough to crush any building in its path. It was reached by a trap-door in the middle of the floor, from which a ladder led down into the small, dark hole.

 

When Dorothy stood in the doorway and looked around, she could see nothing but the great gray prairie on every side. Not a tree nor a house broke the broad sweep of flat country that reached the edge of the sky in all directions. The sun had baked the plowed land into a gray mass, with little cracks running through it. Even the grass was not green, for the sun had burned the tops of the long blades until they were the same gray color to be seen everywhere. Once the house had been painted, but the sun blistered the paint and the rains washed it away, and now the house was as dull and gray as every- thing else.

 

When Aunt Em came there to live she was a young, pretty wife. The sun and wind had changed her, too. They had taken the sparkle from her eyes and left them a sober gray; they had taken the red from her cheeks and lips, and they were gray also. She was thin and gaunt, and never smiled, now. When Dorothy, who was an orphan, first came to her, Aunt Em had been so startled 


 

- 위 글은 인터넷 아카이브 (Internet Archive)에서 구한 원작의 시작 부분인데, 챗GPT-4o 에게 옥스포드 B2 수준 이하의 단어들만 사용해서 쉬운 문장으로 재구성 해달라고 요청해 보았다.


Henry and Aunt Em had a big bed in one corner, and Dorothy had a little bed in another corner. There was no cellar, but instead, there was a small underground room where the family could hide when a cyclone came. They could go down through a trapdoor in the middle of the floor.

 

When Dorothy stood in the doorway and looked around, she could see nothing but the great gray prairie in every direction. There were no trees or houses, just flat land that stretched to the edge of the sky. The sun had baked the land into a gray mass, and even the grass was not green. The sun had burned the tops of the grass, making everything gray. The house had been painted once, but the sun and rain had worn away the paint, leaving the house gray too.

 

When Aunt Em first came to live here, she was a young and pretty wife. But the sun and wind changed her. They took the sparkle from her eyes and made them gray. They took the red from her cheeks and lips, making them gray as well. She became thin and gaunt and never smiled anymore. When Dorothy, who was an orphan, first came to her, Aunt Em was very surprised.


헨리와 엠 아주머니는 한쪽 구석에 큰 침대를 가지고 있었고, 도로시는 다른 구석에 작은 침대를 가지고 있었습니다. 지하실은 없었고, 대신 가족이 회오리바람이 일어날 때 숨을 수 있는 작은 지하 방이 있었습니다. 바닥 중간에 있는 뚜껑문을 통해 내려갈 수 있었습니다.

 

도로시가 문간에 서서 주위를 보면, 모든 방향으로 끝없이 펼쳐진 회색 평원만 보였습니다. 나무나 집은 전혀 없었고, 평평한 땅이 하늘 끝까지 이어졌습니다. 태양이 땅을 구워서 회색이 되었고, 풀도 초록색이 아니었습니다. 태양이 풀의 끝을 태워서 모두 회색이었습니다. 한때 집은 색칠이 되어 있었지만, 태양과 비가 그것을 벗겨내어 이제 집도 회색이었습니다.

 

엠 아주머니가 처음 이곳에 왔을 때는 젊고 예쁜 아내였습니다. 하지만 태양과 바람이 그녀를 변하게 했습니다. 그들은 그녀의 눈에서 반짝임을 빼앗아가고, 눈을 회색으로 만들었습니다. 그들은 그녀의 볼과 입술에서 붉은색을 빼앗아가고, 그것들도 회색이 되었습니다. 그녀는 마르고 여위었고, 이제는 전혀 웃지 않았습니다. 도로시가 처음 왔을 때, 엠 아주머니는 매우 놀랐습니다.


 

- 이번에는 내가 단락에 어울리는 이미지를 만들어 삽입해 본 것이다.


 

헨리와 엠 아주머니는 한쪽 구석에 큰 침대를 가지고 있었고, 도로시는 다른 구석에 작은 침대를 가지고 있었습니다. 지하실은 없었고, 대신 가족이 회오리바람이 일어날 때 숨을 수 있는 작은 지하 방이 있었습니다. 바닥 중간에 있는 뚜껑문을 통해 내려갈 수 있었습니다.

 

 

 

도로시가 문간에 서서 주위를 보면, 모든 방향으로 끝없이 펼쳐진 회색 평원만 보였습니다. 나무나 집은 전혀 없었고, 평평한 땅이 하늘 끝까지 이어졌습니다. 태양이 땅을 구워서 회색이 되었고, 풀도 초록색이 아니었습니다. 태양이 풀의 끝을 태워서 모두 회색이었습니다. 한때 집은 색칠이 되어 있었지만, 태양과 비가 그것을 벗겨내어 이제 집도 회색이었습니다.

 

 

 

엠 아주머니가 처음 이곳에 왔을 때는 젊고 예쁜 아내였습니다. 하지만 태양과 바람이 그녀를 변하게 했습니다. 그들은 그녀의 눈에서 반짝임을 빼앗아가고, 눈을 회색으로 만들었습니다. 그들은 그녀의 볼과 입술에서 붉은색을 빼앗아가고, 그것들도 회색이 되었습니다. 그녀는 마르고 여위었고, 이제는 전혀 웃지 않았습니다. 도로시가 처음 왔을 때, 엠 아주머니는 매우 놀랐습니다.


마무리

  • 크라센 박사의 언어습득 이론을 적용해 AI 기술을 활용한 차별화된 영어 학습 콘텐츠를 제공할 계획이다.
  • 퍼블릭 도메인 작품을 적극 활용하면 저작권 문제 없이 다양한 학습 자료를 제공할 수 있다.
  • 이렇게 하면, 영어 전문가가 아니어도 충분히 경쟁력을 확보할 수 있을 것으로 기대된다.
  • 지속적인 품질 관리와 학습자 피드백을 반영하여 브랜드 신뢰도를 높이고, 구독제 모델을 통해 안정적인 수익을 창출하는 것이 목표이다.

 

 

일단, 여기까지...

 

+ Recent posts