A
You can say 'I wish you luck / all the best / a happy birthday' etc.:
- I wish you all the best in the future.
- I saw Mark before the exam and he wished me luck.
We say 'wish somebody something' (luck / a happy birthday etc.). But you cannot say 'I wish that something happens'. We use hope in this situation. For example:
- I'm sorry you're not well. I hope you feel better soon. (not
I wish you feel)
Compare I wish and I hope:
- I wish you a pleasant stay here.
- I hope you have a pleasant stay here. (not
I wish you have)
B
We also use wish to say that we regret something, that something is not as we would like it. When we use wish in this way, we use the past (knew/lived etc.), but the meaning is present:
- I wish I knew what to do about the problem. (I don't know and I regret this)
- I wish you didn't have to go so soon. (you have to go)
- Do you wish you lived near the sea? (you don't live near the sea)
- Jack's going on a trip to Mexico soon. I wish I was going too. (I'm not going)
To say that we regret something in the past, we use wish + had ... (had known / had said) etc. :
- I wish I'd known about the party. I would have gone if I'd known. (I didn't know)
- It was a stupid thing to say. I wish I hadn't said it. (I said it) ※ It was a stupid thing to say. (댓글 참고)
For more examples, see Units 39 and 40.
C
I wish I could (do something) = I regret that I cannot do it:
- I'm sorry I have to go. I wish I could stay longer. (but I can't)
- I've met that man before. I wish I could remember his name. (but I can't)
I wish I could have (done something) = I regret that I could not do it:
- I hear the party was great. I wish I could have gone. (but I couldn't go)
D
You can say 'I wish something would happen'. For example:
It's been raining all day. Tanya doesn't like it. She says:
I wish it would stop raining.
Tanya would like the rain to stop, but this will probably not happen.
We use I wish ... would when we would like something to happen or change. Usually, the speaker doesn't expect this to happen.
We often use I wish ... would to complain about a situation:
- The phone has been ringing for five minutes. I wish somebody would answer it.
- I wish you'd do (= you would do) something instead of just sitting and doing nothing.
You can use I wish ... wouldn't to complain about things that people do repeatedly:
- I wish you wouldn't keep interrupting me. (= please don't interrupt me)
We use I wish ... would ... to say that we want something to happen. But we do not use I wish ... would ... to say how we would like things to be. Compare:
- I wish Sarah would come. (= I want her to come)
but I wish Sarah was (or were) here now. (notI wish Sarah would be) - I wish somebody would buy me a car.
but I wish I had a car. (notI wish I would have)
※ wish to do something :
: (especially British English, formal) to want to do something; to want something to happen
즉, (Unit 41A)의 의미로 'wish to do something' 의 형태도 가능하다.
- You may stay until morning, if you wish.
- ‘I’d rather not talk now.’ ‘(Just) as you wish.’
- wish to do something This course is designed for people wishing to update their computer skills.
- I wish to speak to the manager.
- I don't wish (= I don't mean) to be rude, but could you be a little quieter?
- wish somebody something She could not believe that he wished her harm.
- wish somebody/something to do something He was not sure whether he wished her to stay or go.
(Unit 49C) 에 실린 예문 :
- To whom do you wish to speak?
'English Grammar in Use > Unit' 카테고리의 다른 글
043 : Passive 2 (be done / been done / being done) (0) | 2021.10.18 |
---|---|
042 : Passive 1 (is done / was done) (0) | 2021.10.17 |
040 : if I had known … / I wish I had known … (0) | 2021.10.17 |
039 : if I knew … / I wish I knew … (0) | 2021.10.17 |
038 : if I do … and if I did … (1) | 2021.10.16 |